YOU SAID:
Hold your heart into this darkness Will it ever be the light to shine you out Or fail and leave you stranded Or are you gonna be the one left standing? You're gonna be the one left standing You're gonna be the one left standing
INTO JAPANESE
この暗闇にあなたの心を抱きしめてくださいあなたを輝かせるのは光になるのでしょうか、それとも失敗して立ち往生するのでしょうか、それともあなたは立ったままになるのでしょうか?あなたは立ったままになるだろうあなたは立ったままになるだろう
BACK INTO ENGLISH
Embrace your heart in this darkness Will it be the light that makes you shine, or will you fail and get stuck, or will you remain standing? You will stay standing you will stay standing
INTO JAPANESE
この暗闇の中であなたの心を抱きしめる それはあなたを輝かせる光ですか、それとも失敗して立ち往生しますか?あなたは立ったままになります
BACK INTO ENGLISH
Embrace your heart in this darkness Is it the light that makes you shine, or does it fail and get stuck? You stay standing
INTO JAPANESE
この暗闇の中であなたの心を抱きしめてくださいあなたを輝かせるのは光ですか、それとも失敗して立ち往生するのですか?あなたは立ったままです
BACK INTO ENGLISH
Embrace your heart in this darkness Is it the light that makes you shine, or does it fail and get stuck? You are standing
INTO JAPANESE
この暗闇の中であなたの心を抱きしめてくださいあなたを輝かせるのは光ですか、それとも失敗して立ち往生するのですか?あなたは立っています
BACK INTO ENGLISH
Hold your heart in this darkness is it the light that makes you shine, or do you fail and get stuck? You're standing
INTO JAPANESE
この暗闇の中であなたの心を抱きしめてくださいそれはあなたを輝かせる光ですか、それともあなたは失敗して立ち往生しますか?あなたは立っています
BACK INTO ENGLISH
Please hug your heart in this darkness is it the light that makes you shine, or do you get stuck failing? You're standing
INTO JAPANESE
この暗闇の中であなたの心を抱きしめて、それはあなたを輝かせる光ですか、それとも失敗して立ち往生しますか?あなたは立っている
BACK INTO ENGLISH
Do you hold your heart in this darkness and it's the light that makes you shine, or do you get stuck in failure?
INTO JAPANESE
あなたはこの暗闇の中であなたの心を抱き、あなたを輝かせるのは光です、それともあなたは失敗に陥りますか?
BACK INTO ENGLISH
It is the light that holds your heart and makes you shine in this darkness, or do you fall into failure?
INTO JAPANESE
あなたの心を支え、この暗闇の中であなたを輝かせるのは光です、それともあなたは失敗に陥りますか?
BACK INTO ENGLISH
Is it the light that supports your heart and makes you shine in this darkness, or do you fall into failure?
INTO JAPANESE
あなたの心を支え、この暗闇の中で輝かせる光ですか、それとも失敗に陥るのですか?
BACK INTO ENGLISH
Is it the light that supports your heart and shines in this darkness, or does it fail?
INTO JAPANESE
あなたの心を支え、この暗闇の中で輝く光なのか、それとも失敗するのか?
BACK INTO ENGLISH
Is it the light that supports your heart and shines in this darkness, or does it fail?
Well done, yes, well done!