YOU SAID:
Hold up - wait a minute. All good, just a week ago. Crew at my house and we party every weekend so on the radio, that's my favorite song, make me bounce around like I don't know like I won't be here long
INTO JAPANESE
ちょっと待って-ちょっと待って。ほんの一週間前、すべて良いです。私の家のクルーと私たちは毎週末パーティーをしているので、ラジオで、それは私のお気に入りの曲です。
BACK INTO ENGLISH
Wait a minute-wait a minute. Just a week ago, everything is good. On the radio, it's my favorite song because the crew in my house and we have a party every weekend.
INTO JAPANESE
ちょっと待って、ちょっと待って。ほんの一週間前、すべてが良いです。ラジオでは、私の家のクルーと週末にパーティーを開いているので、私のお気に入りの曲です。
BACK INTO ENGLISH
Wait a minute, wait a minute. Just a week ago, everything is good. It's my favorite song because the radio has a party with my crew on weekends.
INTO JAPANESE
ちょっと待って、ちょっと待って。ほんの一週間前、すべてが良いです。週末はラジオで乗組員とパーティーを開くので、私のお気に入りの曲です。
BACK INTO ENGLISH
Wait a minute, wait a minute. Just a week ago, everything is good. It's my favorite song because we have a party with the crew on the weekends.
INTO JAPANESE
ちょっと待って、ちょっと待って。ほんの一週間前、すべてが良いです。週末にクルーとパーティーを開くので、私のお気に入りの曲です。
BACK INTO ENGLISH
Wait a minute, wait a minute. Just a week ago, everything is good. It's my favorite song because we have a party with the crew on the weekend.
INTO JAPANESE
ちょっと待って、ちょっと待って。ほんの一週間前、すべてが良いです。週末にクルーとパーティーを開くので、私のお気に入りの曲です。
BACK INTO ENGLISH
Wait a minute, wait a minute. Just a week ago, everything is good. It's my favorite song because we have a party with the crew on the weekend.
You love that! Don't you?