YOU SAID:
Hold on daughter, I see some hope. But we must act boldly because this situation is desperate.
INTO JAPANESE
娘を抱きしめて、私はいくつかの希望を見る。しかし、この状況は絶望的であるため、大胆に行動しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I hug my daughter and I see some hope. However, this situation is hopeless and you must act boldly.
INTO JAPANESE
私は娘を抱きしめ、希望を抱いています。しかし、この状況は絶望的であり、あなたは大胆に行動しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I hug my daughter and have hope. But this situation is hopeless and you must act boldly.
INTO JAPANESE
私は娘を抱きしめ、希望を持っています。しかし、この状況は絶望的であり、あなたは大胆に行動しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
I hug my daughter and have hope. But this situation is hopeless and you must act boldly.
This is a real translation party!