YOU SAID:
Hold me in this wild, wide world because in your warmth I forget how cold it can be and in your heat I feel how cold it can get so draw me close.
INTO JAPANESE
あなたの暖かさの中でそれがどれだけ寒くなり得るかを忘れ、そしてあなたの暑さの中でそれがどれほど寒くなり得るかを感じているので私を近づけてください。
BACK INTO ENGLISH
Forget about how cold it can get in your warmth, and bring me closer as you feel how cold it can be in your heat.
INTO JAPANESE
それがあなたの暖かさに入ることができるどれくらい寒いかを忘れてください、そしてあなたがそれがあなたの暑さの中でどれだけ寒いかもしれないと感じるので私を近づけてください。
BACK INTO ENGLISH
Forget how cold it can go into your warmth, and bring me closer as you feel it may be cold in your heat.
INTO JAPANESE
それがあなたの暖かさに入ることができる寒さを忘れて、あなたがそれがあなたの暑さの中で寒いかもしれないと感じるときに私を近づけてください。
BACK INTO ENGLISH
Forget the cold it can get into your warmth and keep me close when you feel it may be cold in your heat.
INTO JAPANESE
それがあなたの暖かさに入ることができてあなたがそれがあなたの暑さの中で寒いかもしれないと感じるとき私を近づけておくことができる寒さを忘れなさい。
BACK INTO ENGLISH
Forget the cold it can get into your warmth and keep me close when you feel it may be cold in your heat.
That's deep, man.