YOU SAID:
hmm. that expression... that's the expression of someone who's died thrice in a row. ... hey, what comes after "thrice," anyway? wanna help me find out?
INTO JAPANESE
うーん。その表現...それは連続して3回死んだ誰かの表現です。 ...ねえ、とにかく「3回」の後に何が来るの?私が見つけるのを助けたいですか?
BACK INTO ENGLISH
Well. Its expression ... it is the expression of someone who has died three times in a row. ... Hey, what will come after "3 times" anyway? Want to help me find out?
INTO JAPANESE
まあ。その表現は...連続して3回死んだ人の表現です。 ...ねえ、とにかく「3回」の後に何が来るのでしょうか?私が調べるのを助けたいですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh dear. The expression is that of a person who has died three times in a row. ... Hey, what will come after "3 times" anyway? Want to help me find out?
INTO JAPANESE
まあ。この表現は、連続して3回死亡した人の表現です。 ...ねえ、とにかく「3回」の後に何が来るのでしょうか?私が調べるのを助けたいですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh dear. This expression is for a person who died three times in a row. ... Hey, what will come after "3 times" anyway? Want to help me find out?
INTO JAPANESE
まあ。この表現は、連続して3回死亡した人を対象としています。 ...ねえ、とにかく「3回」の後に何が来るのでしょうか?私が調べるのを助けたいですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh dear. This expression is intended for people who have died three times in a row. ... Hey, what will come after "3 times" anyway? Want to help me find out?
INTO JAPANESE
まあ。この表現は、連続して3回死亡した人を対象としています。 ...ねえ、とにかく「3回」の後に何が来るのでしょうか?私が調べるのを助けたいですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh dear. This expression is intended for people who have died three times in a row. ... Hey, what will come after "3 times" anyway? Want to help me find out?
You should move to Japan!