Translated Labs

YOU SAID:

Hmm. I'm thinking about getting a haircut to improve the calmness of the air. If you succeed, you can enjoy it without any restrictions or restrictions.

INTO JAPANESE

うーん。空気の静けさを改善するために散髪をすることを考えています。成功すれば、何の制限もなく楽しむことができます。

BACK INTO ENGLISH

Hmmm. I'm thinking of doing a haircut to improve the tranquility of the air. If successful, you can enjoy it without any restrictions.

INTO JAPANESE

うーん。空気の静けさを良くするために散髪をすることを考えています。成功すれば、何の制限もなく楽しむことができます。

BACK INTO ENGLISH

Hmmm. I'm thinking of doing a haircut to improve the calmness of the air. If successful, you can enjoy it without any restrictions.

INTO JAPANESE

うーん。空気の静けさを改善するために散髪をすることを考えています。成功すれば、何の制限もなく楽しむことができます。

BACK INTO ENGLISH

Hmmm. I'm thinking of doing a haircut to improve the tranquility of the air. If successful, you can enjoy it without any restrictions.

INTO JAPANESE

うーん。空気の静けさを良くするために散髪をすることを考えています。成功すれば、何の制限もなく楽しむことができます。

BACK INTO ENGLISH

Hmmm. I'm thinking of doing a haircut to improve the calmness of the air. If successful, you can enjoy it without any restrictions.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Mar10
2
votes
04Mar10
1
votes
05Mar10
1
votes
04Mar10
1
votes