Translated Labs

YOU SAID:

Hitting this it equilibrium happening is unlikely sentence.

INTO JAPANESE

これを打つと平衡が起こることはありそうもない文です。

BACK INTO ENGLISH

It is a sentence that is unlikely to cause equilibrium when hitting this.

INTO JAPANESE

これを打ったときに平衡を引き起こす可能性が低い文です。

BACK INTO ENGLISH

It is a sentence that is unlikely to cause equilibrium when you hit it.

INTO JAPANESE

叩いたときに平衡を起こさない文です。

BACK INTO ENGLISH

It is a sentence that does not cause equilibrium when hit.

INTO JAPANESE

打たれたときに平衡を起こさない文です。

BACK INTO ENGLISH

It is a sentence that does not cause equilibrium when struck.

INTO JAPANESE

打たれたときに平衡を引き起こさない文です。

BACK INTO ENGLISH

A sentence that does not cause equilibrium when struck.

INTO JAPANESE

打たれたときに平衡を引き起こさない文。

BACK INTO ENGLISH

A sentence that does not cause equilibrium when struck.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

3
votes
29Jun12
1
votes
04Jul12
1
votes