Translated Labs

YOU SAID:

hit or miss I guess you never missed huh you got a boyfriend I bet he doesn't kiss you he going find another girl and he won't miss you he going stand there hit the dab like whats belief

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス私はあなたが逃したことはないと思うボーイフレンドを持っている彼はあなたにキスしていないと思う彼は別の女の子を見つけると彼はあなたを見逃すことはありません彼はそこに立って行くあなたの信念

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss I think that you never missed Boyfriend I think he is not kissing you He does not miss you when he finds another girl He is out there Your belief to stand up

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス私はあなたが決して忘れなかったと思うボーイフレンド私は彼があなたにキスしていないと思う彼は別の女の子を見つけるときにあなたを恋しくない彼はそこにいるあなたの信念は起立する

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss I think you never forgot Boyfriend I think he is not kissing you He does not miss you when finding another girl He's out there Your belief stands up

INTO JAPANESE

あなたの信念が立ち上がるヒットやミスは決してない彼は欠場していないするときに彼がそこには別の女の子を見つけることあなたのキスは彼と思う彼氏を忘れてしまったと思う

BACK INTO ENGLISH

I think not missed never will stand up your beliefs are hit or miss when he found another girl there kiss your boyfriend think he forgot

INTO JAPANESE

私は不在ではないと思うことはないだろうアップあなたの信念は、ヒットまたはミス彼は別の女の子を見つけたときキス彼を忘れてしまったあなたの恋人を考える

BACK INTO ENGLISH

Wouldn't I have to think I am not absent up kissing your belief is hit or miss with another girl when he found think he forgot your lover

INTO JAPANESE

私は欠席ではないと思う必要があるキスをあなたの信念をヒットまたはミスを見つけた場合の別の女の子とは、彼はあなたの恋人を忘れてしまったと思う

BACK INTO ENGLISH

I think if you hit or miss your beliefs must think that I will not miss kissing another girl and he has forgotten your lover

INTO JAPANESE

思うかどうかは、ヒットまたはミスあなたの信念する必要があります私は別の女の子をキス見逃すことはありませんし、彼はあなたの恋人を忘れてしまった

BACK INTO ENGLISH

He forgot to your lover, and will not miss kissing another girl I should think whether or not you hit or miss your beliefs

INTO JAPANESE

彼は、あなたの恋人を忘れてしまったし、私は、ヒットまたはあなたの信念を欠場するかどうかを考える必要があります別の女の子にキスを見逃すことはありません。

BACK INTO ENGLISH

Miss Kiss other girls should be thinking about whether or not he forgot your lover, I will miss to hit or you don't.

INTO JAPANESE

他の女の子考えるべきであるかどうかについてまたはない彼はあなたの恋人を忘れてしまった、私はヒットするミスがミス キスかしないでください。

BACK INTO ENGLISH

About whether or not you think other girls or he forgot your lover, I miss to hit the Miss kiss or not.

INTO JAPANESE

か彼の他の女の子はあなたの恋人を忘れてしまった、私はミス キスかどうかヒットを逃すと思うかどうかについて。

BACK INTO ENGLISH

What about whether or not I think I forgot your lover, Miss hit whether or not miss kissing his other girl.

INTO JAPANESE

何についてあなたの恋人を忘れてしまった、ミス ・ ヒットと思うかどうかどうかを逃す彼の他の女の子にキスします。

BACK INTO ENGLISH

Kiss or miss your lover forgot about, I think, not to miss his other girls.

INTO JAPANESE

キスやミスあなたの恋人を忘れてと思う、他の彼の女の子を見逃すことはないです。

BACK INTO ENGLISH

Don't think I forgot your lover to kiss or miss, Miss his other girl.

INTO JAPANESE

キスやミス、他の彼の女の子を欠場あなたの恋人を忘れていたとは思わない。

BACK INTO ENGLISH

Miss kiss or miss, his other girls don't forget your sweetheart.

INTO JAPANESE

ミス キスやミス、他の彼の女の子はあなたの恋人を忘れてはいけない。

BACK INTO ENGLISH

Don't forget your sweetheart Miss kiss or miss, his other girls.

INTO JAPANESE

ミスあなたの恋人のキスやミス、他の彼の女の子を忘れてはいけない。

BACK INTO ENGLISH

Miss, don't forget your sweetheart's kiss or miss, his other girls.

INTO JAPANESE

ミスは、あなたの恋人のキスやミス、他の彼の女の子を忘れてはいけない。

BACK INTO ENGLISH

Don't forget your sweetheart's kiss or miss, his other girls Miss.

INTO JAPANESE

あなたの恋人のキスやミス、他の彼の女の子ミスを忘れてはいけない。

BACK INTO ENGLISH

Don't forget to kiss your lover, Miss, Miss his other girl.

INTO JAPANESE

あなたの恋人にキスをすることを忘れないでください、他の彼の女の子を欠場欠場します。

BACK INTO ENGLISH

Please, don't forget to kiss your lover will miss miss his other girl.

INTO JAPANESE

あなたの恋人にキスをすることを忘れないでください、ミスは彼の他の女の子を欠場します。

BACK INTO ENGLISH

Please, don't forget to kiss your lover might miss his other girls.

INTO JAPANESE

キスをすることを忘れないでください、あなたの恋人は、彼の他の女の子を見逃す可能性があります。

BACK INTO ENGLISH

Please, don't forget to kiss may be your lover will miss his other girl.

INTO JAPANESE

キスをすることを忘れないでください、あなたの恋人は、彼の他の女の子を欠場することがあります。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Nov11
1
votes
26Nov11
1
votes
27Nov11
0
votes
27Nov11
1
votes
28Nov11
1
votes
26Nov11
1
votes