YOU SAID:
Hit or miss I guess you never miss a got a boyfriend I bet he doesn’t kiss ya
INTO JAPANESE
当たり外れはあるけど、彼氏ができたら絶対に見逃さないと思うよ、きっと彼はあなたにキスしないよ
BACK INTO ENGLISH
It's hit or miss, but if you get a boyfriend, I'm sure you won't miss it, I'm sure he won't kiss you
INTO JAPANESE
当たり外れはあるけど、彼氏ができたらきっと逃さないよ、きっとキスもしないよ
BACK INTO ENGLISH
It's hit or miss, but if I get a boyfriend, I'm sure I won't miss it, I'm sure I won't even kiss
INTO JAPANESE
当たり外れはあるけど彼氏できたらきっと逃さないよきっとキスもしないよ
BACK INTO ENGLISH
There are hits and misses, but if I get a boyfriend, I'm sure I won't let you go.
INTO JAPANESE
当たり外れはありますが、彼氏ができたらきっと手放さないと思います。
BACK INTO ENGLISH
It may be a hit or miss, but I'm sure I won't let go if I get a boyfriend.
INTO JAPANESE
当たり外れはあるかもしれないけど、彼氏ができたらきっと手放さないと思います。
BACK INTO ENGLISH
It may be a hit or miss, but if I get a boyfriend, I'm sure I won't let go.
INTO JAPANESE
当たり外れはあるかもしれないけど、彼氏ができたらきっと手放さないと思います。
BACK INTO ENGLISH
It may be a hit or miss, but if I get a boyfriend, I'm sure I won't let go.
This is a real translation party!