YOU SAID:
hit or miss i guess they never miss UH
INTO JAPANESE
彼らは決して UH を欠場ヒットまたはミスね
BACK INTO ENGLISH
They never miss the UH hit or miss.
INTO JAPANESE
彼らは、UH ヒットまたはミスを見逃してはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Do not they missed UH hit or miss.
INTO JAPANESE
ない彼らを逃したヒットまたはミスええと。
BACK INTO ENGLISH
They missed a hit or even Miss uh.
INTO JAPANESE
ええとヒットあるいはミスを逃した。
BACK INTO ENGLISH
No missed UH hit or miss.
INTO JAPANESE
いいえええとヒットまたはミスを逃した。
BACK INTO ENGLISH
No Oh UH hit or Miss missed.
INTO JAPANESE
ああええとヒットまたはミスを逃したないです。
BACK INTO ENGLISH
Oh UH hit or Miss missed is not.
INTO JAPANESE
ああ UH ヒットまたはミスを見逃してはないです。
BACK INTO ENGLISH
Don't miss Oh UH hit or miss.
INTO JAPANESE
ああええとヒットまたはミス逃してはいけない。
BACK INTO ENGLISH
Oh, don't miss the well hit or miss.
INTO JAPANESE
ああ、よくヒットやもお忘れなく欠場。
BACK INTO ENGLISH
Oh, well hit and also don't miss Miss.
INTO JAPANESE
ああ、よくヒットし、ミスも見逃し。
BACK INTO ENGLISH
Oh, and hit well, and Miss Miss.
INTO JAPANESE
ああ、よく、ヒットとミスのミス。
BACK INTO ENGLISH
Oh, well, mistakes of hit and Miss.
INTO JAPANESE
うん、まあ、ヒットのミスとミス。
BACK INTO ENGLISH
Well, well, hits mistakes and mistakes.
INTO JAPANESE
さて、間違いや間違いにぶつかります。
BACK INTO ENGLISH
Well, it will hit mistakes and mistakes.
INTO JAPANESE
さて、それは間違いや間違いを打つでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, it will make mistakes and mistakes.
INTO JAPANESE
さて、それは間違いや間違いを引き起こすでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Well, that will cause mistakes and mistakes.
INTO JAPANESE
それは間違いや間違いの原因になります。
BACK INTO ENGLISH
It will cause mistakes and mistakes.
INTO JAPANESE
間違いや間違いの原因となります。
BACK INTO ENGLISH
It may cause mistakes or errors.
INTO JAPANESE
間違いや間違いの原因となることがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may be causing the errors and mistakes.
INTO JAPANESE
エラーやミスを引き起こすかもしれない。
BACK INTO ENGLISH
May lead to errors or mistakes.
INTO JAPANESE
エラーやミスにつながる可能性があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium