YOU SAID:
Hit or miss, I guess they never miss huh? You got a boyfriend, I bet he doesn't kiss ya
INTO JAPANESE
ヒットまたはミス、私は彼らがハァッしないことがないと思いますか?あなたは彼氏を得た、私は彼が屋にキスしていないに違いない
BACK INTO ENGLISH
Hit or miss, I do not think they will not huh? You got a boyfriend, I bet he is not kissing a shop
INTO JAPANESE
ヒットまたはミス、私は彼らがハァッしないとは思わない?あなたは彼氏を得た、私は彼が店にキスしていないに違いない
BACK INTO ENGLISH
Hit or miss, I do not think they will huh? You got a boyfriend, I bet he is not kissing the store
INTO JAPANESE
ヒットまたはミス、彼らがハァッするとは思わない?あなたは彼氏を得た、私は彼が店にキスしていないに違いない。
BACK INTO ENGLISH
Hit or miss, do not you think they will huh? You got a boyfriend, I bet he is not kissing the store.
INTO JAPANESE
ヒットまたはミス、あなたは彼らがハァッすると思いませんか?あなたは彼氏を得た、私は彼が店にキスしていないに違いない。
BACK INTO ENGLISH
Hit or miss, you do not think they will huh? You got a boyfriend, I bet he is not kissing the store.
INTO JAPANESE
ヒットまたはミス、あなたは彼らがハァッするとは思わないのですか?あなたは彼氏を得た、私は彼が店にキスしていないに違いない。
BACK INTO ENGLISH
Hit or miss, you do not think they will huh? You got a boyfriend, I bet he is not kissing the store.
That didn't even make that much sense in English.