YOU SAID:
Hit or miss? I guess they never miss, huh? You got a boyfriend? I bet he doesn't kiss ya! Mwah!
INTO JAPANESE
当たりハズレ?私は彼らが見逃すことはないと思いますよね?あなたにボーイフレンドができた?私は彼が屋にキスしていないに違いない!うわー!
BACK INTO ENGLISH
Are you lucky? I think they will not miss it, do you? Have you got a boyfriend? I bet he is not kissing a shop! Wow!
INTO JAPANESE
あなたはラッキーですか?彼らはそれを見逃すことはないと思いますよね?彼氏はいますか?私は彼が店にキスをしていないに違いない!うわー!
BACK INTO ENGLISH
Are you lucky? Do not you think that they will not miss it? do you have a boy friend? I bet he is not kissing a store! Wow!
INTO JAPANESE
あなたはラッキーですか?あなたは彼らがそれを見逃すことはないと思いませんか?彼氏はいますか?私は彼が店にキスをしていないに違いない!うわー!
BACK INTO ENGLISH
Are you lucky? Do not you think that they will not miss it? do you have a boy friend? I bet he is not kissing a store! Wow!
This is a real translation party!