Translated Labs

YOU SAID:

hit or miss, i guess she took the kids, huh

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス、私は彼女が子供たちを取ったと思います、ハァッ

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss, I guess she took the children, huh.

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス、彼女は子供たちを連れて行ったと思いますね。

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss, I guess she took the children.

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス、私は彼女が子供たちを連れて行ったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss, I think she took her children.

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス、私は彼女が彼女の子供を連れて行ったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss, I think she took her child.

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス、私は彼女が彼女の子供を連れて行ったと思う。

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss, I guess she took her child.

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス、私は彼女が彼女の子供を連れて行ったと思います。

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss, I think she took her child.

INTO JAPANESE

ヒットまたはミス、私は彼女が彼女の子供を連れて行ったと思う。

BACK INTO ENGLISH

Hit or miss, I guess she took her child.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
26Mar10
1
votes
26Mar10
1
votes
26Mar10
1
votes
26Mar10
2
votes
25Mar10
1
votes
25Mar10
5
votes
26Mar10
1
votes
25Mar10
1
votes