YOU SAID:
hit or miss. I guess its never miss huh, got a boyfriend i bet he does not kiss ya.
INTO JAPANESE
当たりハズレ。私は彼がキスしていないことを賭けて、彼氏を得た、私はそれを見逃すことはありませんね。
BACK INTO ENGLISH
Lucky hits. I bet that he is not kissing, got a boyfriend, I will not miss it.
INTO JAPANESE
ラッキーヒット。私は彼がキスしていないことを賭け、彼氏を得た、私はそれを見逃すことはないだろう。
BACK INTO ENGLISH
Lucky hit. I bet that he is not kissing and got a boyfriend, I will not miss it.
INTO JAPANESE
ラッキーヒット。私は彼がキスをしていないし、彼氏をもらいました、私はそれを見逃すことはないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Lucky hit. I have not kissed him, I got a boyfriend, I will not miss it.
INTO JAPANESE
ラッキーヒット。私は彼にキスしていない、私は彼氏を得た、私はそれを見逃すことはないだろう。
BACK INTO ENGLISH
Lucky hit. I do not kiss him, I got a boyfriend, I will not miss it.
INTO JAPANESE
ラッキーヒット。私は彼にキスしません、私はボーイフレンドを得ました、私はそれを見逃すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Lucky hit. I will not kiss him, I got a boyfriend, I will not miss it.
INTO JAPANESE
ラッキーヒット。私は彼にキスしません、私はボーイフレンドを得ました、私はそれを見逃すことはありません。
BACK INTO ENGLISH
Lucky hit. I will not kiss him, I got a boyfriend, I will not miss it.
This is a real translation party!