YOU SAID:
hit of miss, i guess she took the kids huh?
INTO JAPANESE
彼女は子供許を取ったミスのヒットかな
BACK INTO ENGLISH
She took the child under Miss hit.
INTO JAPANESE
彼女はミス ・ ヒット未満の子供です。
BACK INTO ENGLISH
She is the Miss hit less than children.
INTO JAPANESE
彼女はヒット子供未満ミスです。
BACK INTO ENGLISH
She is a mistake less than a child hit.
INTO JAPANESE
彼女は子供の命中率よりも低いミスです。
BACK INTO ENGLISH
She is a mistake less than the hit rate of a child.
INTO JAPANESE
彼女は子供のヒット率よりも低いミスです。
BACK INTO ENGLISH
She is a mistake less than a child's hit rate.
INTO JAPANESE
彼女は子供のヒット率よりも低いミスです。
BACK INTO ENGLISH
She is a mistake less than a child's hit rate.
Well done, yes, well done!