YOU SAID:
“Hit me with your best shot Baldy, but my mind's been gone for thirty-odd years! You can't break what's already broken!”
INTO JAPANESE
「ベストショットのバルディで私を打ってください。しかし、私の心は30年もの間消え去りました!すでに壊れているものを壊すことはできません!」
BACK INTO ENGLISH
“Hit me with the best shot Baldi. But my heart has vanished for 30 years! You can't break what's already broken!”
INTO JAPANESE
「最高のショットバルディを当ててください。しかし、私の心は30年間消えてしまいました!すでに壊れているものを壊すことはできません!」
BACK INTO ENGLISH
“Hit the best shot Baldi. But my heart has disappeared for 30 years! You can't break what's already broken!”
INTO JAPANESE
「最高のショットバルディを打つ。しかし、私の心は30年間消えました!すでに壊れているものを壊すことはできません!」
BACK INTO ENGLISH
"Hit the best shot Baldi. But my heart has disappeared for 30 years! You can't break what's already broken!"
INTO JAPANESE
「Baldiのベストショットを打ってください。しかし、私の心は30年間消えました!あなたはすでに壊れているものを壊すことはできません!」
BACK INTO ENGLISH
"Hit Baldi's best shot. But my heart has disappeared for 30 years! You can't break what's already broken!"
INTO JAPANESE
「バルディの最高のショットを打ってください。しかし、私の心は30年間消えました!すでに壊れているものを壊すことはできません!」
BACK INTO ENGLISH
"Hit the best shot of Baldi. But my heart has disappeared for 30 years! You can't break what's already broken!"
INTO JAPANESE
「バルディの最高のショットを打ってください。しかし、私の心は30年間消えました!すでに壊れているものを壊すことはできません!」
BACK INTO ENGLISH
"Hit the best shot of Baldi. But my heart has disappeared for 30 years! You can't break what's already broken!"
You should move to Japan!