YOU SAID:
His wings look wet, like their covered in ink. Glistening but useless.
INTO JAPANESE
彼の羽は、インクで覆われたように、濡れて見えます。輝くが役に立たない。
BACK INTO ENGLISH
His wings look wet, as if covered with ink. Shining but useless.
INTO JAPANESE
彼の翼はまるでインクで覆われているように、濡れているように見えます。輝くが役に立たない。
BACK INTO ENGLISH
His wings look wet, as if they were covered with ink. Shining but useless.
INTO JAPANESE
彼の翼はまるでインクで覆われているかのように、濡れているように見えます。輝くが役に立たない。
BACK INTO ENGLISH
His wings look wet, as if they were covered with ink. Shining but useless.
You love that! Don't you?