YOU SAID:
His wife, Kaitlin, is relaxed and has a great sense of humour, keeping the family in high spirits. Her fantastic jokes are why she works as a comedian!
INTO JAPANESE
妻のケイトリンはリラックスしていて、ユーモアのセンスがあり、家族を元気にしています。彼女の素晴らしいジョークが、彼女がコメディアンとして働く理由です!
BACK INTO ENGLISH
My wife, Caitlin, is relaxed, has a good sense of humor, and is energetic for the family. Her wonderful joke is why she works as a comedian!
INTO JAPANESE
妻のケイトリンはリラックスしていて、ユーモアのセンスがあり、家族にとって元気です。彼女の素晴らしい冗談は、彼女がコメディアンとして働く理由です!
BACK INTO ENGLISH
My wife, Caitlin, is relaxed, has a good sense of humor, and is fine for the family. Her wonderful joke is why she works as a comedian!
INTO JAPANESE
妻のケイトリンはリラックスしていて、ユーモアのセンスがあり、家族にとっては大丈夫です。彼女の素晴らしい冗談は、彼女がコメディアンとして働く理由です!
BACK INTO ENGLISH
My wife Caitlin is relaxed, has a good sense of humor, and is okay for the family. Her wonderful joke is why she works as a comedian!
INTO JAPANESE
妻のケイトリンはリラックスしていて、ユーモアのセンスがあり、家族には大丈夫です。彼女の素晴らしい冗談は、彼女がコメディアンとして働く理由です!
BACK INTO ENGLISH
My wife Caitlin is relaxed, has a good sense of humor, and is okay for the family. Her wonderful joke is why she works as a comedian!
Yes! You've got it man! You've got it