YOU SAID:
His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead.
INTO JAPANESE
彼の魂は、彼はかすかに宇宙を通って落ちるとかすかに落ちるように、すべての生活と死に彼らの最後の降下の雪を聞いてゆっくり swooned。
BACK INTO ENGLISH
Hear the snow for their final descent to fall and fall, his spirit goes much space he was faint, all the living and the dead slowly swooned.
INTO JAPANESE
秋、秋、彼の精神の彼らの最終的な降下のための雪に行く彼はかすかな、すべての生活と死んでゆっくり swooned 容量を聴かなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Autumn, fall, go for their spirit of his final descent of snow he was faint, all living and dead, must hear the swooned capacity slowly.
INTO JAPANESE
秋、秋、彼は雪の彼の最終的な降下の彼らの精神のために行く、すべて生活、死んで、かすかなゆっくり swooned 容量を聞く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Must slowly swooned capacity to hear a faint, fall, autumn, he is all going for their final descent of the snow of his spirit, life, dead.
INTO JAPANESE
聞いて、かすかにゆっくり swooned 容量を必要があります秋、秋には、彼は死んでいる、彼の精神の生命、雪の彼らの最終的な降下のすべて行く。
BACK INTO ENGLISH
He died in the fall, fall to hear a faint slowly swooned capacity must be the final descent of the spirit, his life, snow, they all go.
INTO JAPANESE
彼はかすかなゆっくり swooned 能力は精神、彼の生活、雪の最終的な降下をする必要があります、彼らはすべて行く聞く秋秋に死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
You must slowly swooned capacity the final descent of the spirit, his life, snow he was faint, they died to go hear the autumn.
INTO JAPANESE
ゆっくり swooned 容量のスピリットの最終的な降下をする必要があります、彼はかすかな彼の人生、雪、秋を聞きに死んだ。
BACK INTO ENGLISH
You must take the final descent of the spirit swooned capacity, he heard a faint his life, snow, fall dead.
INTO JAPANESE
最終を取る必要があります精神の降下 swooned 容量、彼はかすかに彼の人生は、雪を聞いて、死んだ。
BACK INTO ENGLISH
Spirit must take the final descent swooned capacity, he faintly heard the snow in his life, and died.
INTO JAPANESE
精神は最終を取る必要があります降下 swooned 能力、彼はかすかに彼の生活の中、雪を聞いて、死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Descent swooned capacity must take the final spirit, he faintly heard snow in his life, has died.
INTO JAPANESE
降下 swooned 容量は最終的な精神を取る必要があります、彼はかすかに雪を聞いた彼の生命が死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
You must take the final spiritual descent swooned capacity, he faintly heard the snow his life has died.
INTO JAPANESE
最後の精神的な降下を取る必要があります swooned 容量、彼はかすかに彼の生命が死亡した雪を聞いた。
BACK INTO ENGLISH
I heard snow faintly swooned capacity must take the spiritual fallout of the end, he died in his life.
INTO JAPANESE
雪を聞いたかすかに swooned 容量は最後の精神的な降下を取る必要があります、彼は彼の人生で死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
You must take the spiritual descent of the last swooned capacity is faintly heard the snow, he died in his life.
INTO JAPANESE
必要があります最後の swooned 容量の精神的な降下がかすかに聞いた雪の中、彼は彼の人生で死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
Snow spiritual descent last swooned capacity should be faintly heard inside, he died in his life.
INTO JAPANESE
雪の精神的な降下最後 swooned 容量は、彼は彼の人生で死亡した中、かすかに審理されるべき。
BACK INTO ENGLISH
Spiritual descent last swooned amount of snow, he died in his life in the faint should be heard.
INTO JAPANESE
彼は彼の死んだ精神的な降下最後 swooned 雪の量、かすかな生活音が聞こえます。
BACK INTO ENGLISH
He hears the faint sounds of life, spiritual descent last swooned snow died of his.
INTO JAPANESE
彼は生命、彼の死んだ精神的な降下最後 swooned 雪のかすかな音を聞きます。
BACK INTO ENGLISH
He heard a faint sound of a spiritual descent last swooned snow's life, he died.
INTO JAPANESE
彼は精神的な降下最後 swooned 雪の人生のかすかな音を聞いた、彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He heard the faint sound of a spiritual descent last swooned snow life, he died.
INTO JAPANESE
彼は精神的な降下の最後の雪の swooned 生活のかすかな音を聞いた、彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He heard the faint sound of swooned last snow of the descent of spiritual life, he died.
INTO JAPANESE
彼は精神的な生命の降下の最後の雪を swooned のかすかな音を聞いた、彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He heard the faint sounds of swooned last snow of the descent of the spiritual life, he died.
INTO JAPANESE
彼は精神的な生命の降下の最後の雪を swooned のかすかな音を聞いた、彼は死亡しました。
BACK INTO ENGLISH
He heard the faint sounds of swooned last snow of the descent of the spiritual life, he died.
That's deep, man.