YOU SAID:
His mindset then shifted to “What can I do differently to make sure that these voices speak up earlier?”
INTO JAPANESE
その後、彼の考え方は、「こうした声をより早く声を上げるために、何ができるだろうか?」ということに変わりました。
BACK INTO ENGLISH
His thinking then changed to, "What can we do to raise these voices faster?"
INTO JAPANESE
そこで彼の考えは、「もっと早く声を上げるにはどうすればいいだろう?」ということに変わりました。
BACK INTO ENGLISH
So his thoughts changed to, "How can I speak up sooner?"
INTO JAPANESE
そこで彼の考えは、「どうすればもっと早く声を上げることができるだろうか」ということに変わりました。
BACK INTO ENGLISH
So his thoughts changed to, "How can I speak up sooner?"
This is a real translation party!