YOU SAID:
His McLaren test contract expires at the end of 2009, so he'd be free to sign up with a new team and he has a wealth of experience that would be invaluable to a new team. And he's a nice bloke.
INTO JAPANESE
彼のマクラーレンテスト契約は2009年末に期限切れになるため、新しいチームに自由にサインアップでき、新しいチームにとって貴重な経験を豊富に持っています。そして彼はいい奴だ。
BACK INTO ENGLISH
His McLaren test agreement expires at the end of 2009, so he is free to sign up for new teams and has a wealth of valuable experience for new teams. And he is a good guy.
INTO JAPANESE
彼のマクラーレンテスト契約は2009年末に期限切れになるため、彼は新しいチームに自由にサインアップでき、新しいチームにとって貴重な経験を豊富に持っています。そして彼はいい人です。
BACK INTO ENGLISH
As his McLaren test contract expires at the end of 2009, he is free to sign up for new teams and has a wealth of valuable experience for new teams. And he is a good person.
INTO JAPANESE
マクラーレンのテスト契約は2009年末に期限が切れるので、彼は新しいチームに自由にサインアップでき、新しいチームにとって貴重な経験を豊富に持っています。そして彼はいい人です。
BACK INTO ENGLISH
McLaren's test contract expires at the end of 2009, so he is free to sign up for new teams and has a wealth of valuable experience for new teams. And he is a good person.
INTO JAPANESE
マクラーレンのテスト契約は2009年末に期限切れになるため、新しいチームに無料でサインアップでき、新しいチームにとって貴重な経験を豊富に持っています。そして彼はいい人です。
BACK INTO ENGLISH
The McLaren test contract expires at the end of 2009, so you can sign up for a new team for free and have a wealth of valuable experience for the new team. And he is a good person.
INTO JAPANESE
マクラーレンのテスト契約は2009年末に失効するため、新しいチームに無料でサインアップして、新しいチームで貴重な経験を積むことができます。そして彼はいい人です。
BACK INTO ENGLISH
The McLaren test agreement expires at the end of 2009, so you can sign up for a new team for free and gain valuable experience with the new team. And he is a good person.
INTO JAPANESE
マクラーレンのテスト契約は2009年末に失効するため、新しいチームに無料でサインアップして、新しいチームで貴重な経験を積むことができます。そして彼はいい人です。
BACK INTO ENGLISH
The McLaren test agreement expires at the end of 2009, so you can sign up for a new team for free and gain valuable experience with the new team. And he is a good person.
You love that! Don't you?