YOU SAID:
His high spirits descended temporarily. 'It took me thirty minutes to get her going again. The lift pump is cactused.'
INTO JAPANESE
彼の高揚した気分は一時的に沈んだ。「再び動くようになるまで30分もかかった。リフトポンプが故障したんだ。」
BACK INTO ENGLISH
His euphoria was temporarily dampened when he said, "It took me 30 minutes to get it working again. The lift pump broke."
INTO JAPANESE
「再び動くようになるまで30分かかりました。リフトポンプが壊れてしまったんです」と彼が言うと、彼の高揚感は一時的に薄れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
"It took 30 minutes to get it working again. The lift pump broke," he says, his elation temporarily fading.
INTO JAPANESE
「再び動くようになるまで30分かかりました。リフトポンプが壊れていたんです」と彼は言い、喜びは一時的に薄れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
"It took me 30 minutes to get it working again. The lift pump was broken," he said, his joy temporarily fading.
INTO JAPANESE
「再び動くようになるまで30分かかりました。リフトポンプが壊れていたんです」と彼は言い、喜びは一時薄れてしまった。
BACK INTO ENGLISH
"It took me 30 minutes to get it working again. The lift pump was broken," he said, his joy temporarily fading.
You love that! Don't you?