YOU SAID:
"His fingers were the only part of the skin that was exposed, yet it suffered the most. His fingers were all icy blue and stiff, when he waved his hand his fingers never moved."
INTO JAPANESE
"彼の指がさらされた皮膚の一部だけまだそれを最も受けた。彼の指がすべて氷青硬い、彼は彼の指の移動はない彼の手を振ったとき."
BACK INTO ENGLISH
"Skin his fingers are only some the most yet received it. When he moved his fingers shook his hands, but all his fingers hard ice blue. "
INTO JAPANESE
「一部だけを、彼の指を皮膚ほとんどまだそれを受信。彼が移動したとき、彼の指はすべて彼の指ハード氷青が彼の手を振った。"
BACK INTO ENGLISH
"Only part of a finger in his skin most yet to receive it. When he moved his fingers is all shook his hand his finger hard ice blue. "
INTO JAPANESE
「彼の皮膚で指の部分だけまだそれを受信するほとんど。彼が彼の指はすべてを移動するとき彼の指のハードのアイスブルーの手を振った。"
BACK INTO ENGLISH
"Most in the skin of his finger just yet to receive it. To move all his fingers but he waved his fingers hard ice-blue. "
INTO JAPANESE
"彼の指の皮膚のほとんどだけまだそれを受信します。すべてを移動するには、彼の指が、彼彼の指ハード氷-ブルー手を振った。"
BACK INTO ENGLISH
"Only the most of the skin of his finger still receive it. To move all his fingers but he his fingers hard ice-waved blue. "
INTO JAPANESE
"彼の指の皮膚の大部分のみがそれをまだ受け取る。彼は彼の指ハード氷振ってブルーすべての彼の指を移動します。"
BACK INTO ENGLISH
"Only the most of the skin on his finger and it still receive. He shook his finger hard ice and moves his finger on all blue. "
INTO JAPANESE
「彼の指で皮膚の大部分だけまだ受け取る。彼は彼の指の硬い氷を横に振った、すべて青に彼の指を移動します。"
BACK INTO ENGLISH
"With his fingers still receives most of the skin only. He shook his finger hard ice, all blue moves his fingers. "
INTO JAPANESE
"彼の指でまだだけ皮膚の大部分を受け取ります。彼は彼の指の硬い氷に振った、すべて青が彼の指を移動します。"
BACK INTO ENGLISH
"With his fingers still only receives most of the skin. He moved his fingers blue but shook his finger hard ice, everything. "
INTO JAPANESE
「まだ指でのみ皮膚大部分を受け取ります。彼は青の彼の指を移動が、彼の指をハードに振った氷、すべて。"
BACK INTO ENGLISH
"Yet only in finger skin receives a majority. He shook hard his fingers moving his finger on the blue ice, everything. "
INTO JAPANESE
「まだ指だけで肌を受け取る大半。彼は彼の指の青氷の上に彼の指を移動ハード振ったすべて。"
BACK INTO ENGLISH
"Most still receive a skin fingers alone. He is all on the blue ice of his fingers shook his finger go hard. "
INTO JAPANESE
「ほとんどまだ受け取るだけで肌指。彼はすべて彼の指に一生懸命行く彼の指を横に振ったのブルーアイスです。"
BACK INTO ENGLISH
"Most still receive only in finger skin. He has all his fingers go so hard his fingers shook is a bruise. "
INTO JAPANESE
「指皮だけでほとんどまだ受け取る。彼は懸命に彼の指を横に振ったが、打撲傷に行くすべての彼の指を持っています。"
BACK INTO ENGLISH
"Most still receive only in finger skin. Has he shook his finger hard to bruise goes all his fingers. "
INTO JAPANESE
「指皮だけでほとんどまだ受け取る。彼を横に振った彼の指行くを砕くは難しい彼の指。"
BACK INTO ENGLISH
"Most still receive only in finger skin. He shook his finger go break the hard his fingers. "
INTO JAPANESE
「指皮だけでほとんどまだ受け取る。彼の指を彼の指に行く彼を横に振った破るハード。"
BACK INTO ENGLISH
"Most still receive only in finger skin. Hard break and shook him his fingers on his fingers. "
INTO JAPANESE
「指皮だけでほとんどまだ受け取る。ハード ブレーク彼の指に彼彼の指を横に振った。"
BACK INTO ENGLISH
"Most still receive only in finger skin. Hard break on his finger he shook his finger. "
INTO JAPANESE
「指皮だけでほとんどまだ受け取る。ハード ブレーク彼の指に自分の指を振った。"
BACK INTO ENGLISH
"Most still receive only in finger skin. Hard break his fingers shook his finger. "
INTO JAPANESE
「指皮だけでほとんどまだ受け取る。ハード彼の指を横に振った彼の指を破る。"
BACK INTO ENGLISH
"Most still receive only in finger skin. Hard break his fingers shook his finger. "
Come on, you can do better than that.