YOU SAID:
His children, share the Christians of his heirs or their heirs the glory of the common heritage.
INTO JAPANESE
彼の子供たちは、彼の相続人またはその相続人のキリスト教徒と共通の遺産の栄光を分かち合います。
BACK INTO ENGLISH
His children share the glory of a common heritage with his heirs or their Christian heirs.
INTO JAPANESE
彼の子供たちは、彼の相続人またはそのキリスト教徒の相続人と共通の遺産の栄光を分かち合っています。
BACK INTO ENGLISH
His children share the glory of a common heritage with his heirs or their Christian heirs.
That didn't even make that much sense in English.