YOU SAID:
Hiro: Before we start, can we share our clues to find out our culprit? We did separate investigations.. Monobear: Eh, do whatever you want. Chat: Searching Leafster's corpse, I found -Broken light -Book in the computer lab. -Wireless mouse -Mouse-shaped blunt forces to the victim's head. -Broken doornob.
INTO JAPANESE
Hiro: 始める前に、犯人を見つけるための手がかりを共有してもいいですか?個別に調査しましたが.. モノベア: ええ、好きなようにしてください。 雑談: リーフスターの死体を探して見つけた -壊れた光 -コンピュータ ラボで予約します。 -ワイヤレスマウス - 犠牲者の頭に力を加えるマウスの形をした鈍い力。 ・壊れたドアノブ。
BACK INTO ENGLISH
Hiro: Before I get started, can I share some clues to find the culprit? Monobear: Yeah, do whatever you want. Chat: Searching for and finding Reef Star's corpse -Broken light -Book at Computer Lab. -Wireless mouse --Sacrifice
INTO JAPANESE
Hiro: 始める前に、犯人を見つけるための手がかりを共有してもいいですか? モノベア: ええ、好きなことをしてください。 チャット: リーフ スターの死体を探して見つける -壊れた光 -コンピュータラボで予約。 -ワイヤレスマウス - 犠牲
BACK INTO ENGLISH
Hiro: Can I share some clues to find the culprit before I get started? Monobear: Yeah, do whatever you want. Chat: Find and find the corpse of Reef Star -Broken light -Book at Computer Lab. -Wireless mouse - Sacrifice
INTO JAPANESE
Hiro: 始める前に、犯人を見つけるための手がかりを共有してもいいですか? モノベア: ええ、好きなことをしてください。 チャット: リーフ スターの死体を見つけて見つけてください -壊れた光 -コンピュータラボで予約。 -ワイヤレスマウス - 犠牲
BACK INTO ENGLISH
Hiro: Can I share some clues to find the culprit before I get started? Monobear: Yeah, do whatever you want. Chat: Find and find the corpse of Reef Star -Broken light -Book at Computer Lab. -Wireless mouse - Sacrifice
You've done this before, haven't you.