Translated Labs

YOU SAID:

Hinton told me he thought at the time that this follow-up work would take at least five more years.

INTO JAPANESE

ヒントンは、このフォローアップ作業には少なくともあと5年かかると当時考えていたと私に言った。

BACK INTO ENGLISH

Hinton told me at the time that he thought this follow-up would take at least five more years.

INTO JAPANESE

ヒントンは当時、このフォローアップには少なくともあと5年かかると思っていたと言っていました。

BACK INTO ENGLISH

Hinton said at the time that he thought this follow-up would take at least five more years.

INTO JAPANESE

ヒントンは当時、このフォローアップには少なくともあと5年かかると考えていたと述べた。

BACK INTO ENGLISH

Hinton said at the time he thought the follow-up would take at least five more years.

INTO JAPANESE

ヒントン氏は当時、フォローアップには少なくともあと5年かかると考えていたと語った。

BACK INTO ENGLISH

Hinton said he thought the follow-up would take at least five more years at the time.

INTO JAPANESE

ヒントン氏は、フォローアップには少なくともあと5年かかると考えていると述べた。

BACK INTO ENGLISH

Hinton said he expects follow-up to take at least five more years.

INTO JAPANESE

ヒントン氏は、フォローアップには少なくともあと5年かかると予想していると述べた。

BACK INTO ENGLISH

Hinton said he expects follow-up to take at least five more years.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Sep09
1
votes
19Sep09
1
votes
19Sep09
1
votes
19Sep09
1
votes