YOU SAID:
Hinomori Shiho from Leo/Need. I play the bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日ノ森志保です。ベースを担当しています。
BACK INTO ENGLISH
This is Shiho Hinomori from Leo/Need. I'm in charge of the bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日野森志穂です。ベース担当です。
BACK INTO ENGLISH
I'm Shiho Hinomori from Leo/Need. I play the bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日ノ森志穂です。私はベースを弾きます。
BACK INTO ENGLISH
This is Shiho Hinomori from Leo/Need. I play bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日ノ森志穂です。私はベースを弾きます。
BACK INTO ENGLISH
This is Shiho Hinomori from Leo/Need. I play the bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日ノ森志穂です。私はベースを弾きます。
BACK INTO ENGLISH
I'm Shiho Hinomori from Leo/Need. I play the bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日ノ森志穂です。私はベースを弾きます。
BACK INTO ENGLISH
This is Shiho Hinomori from Leo/Need. I play the bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日ノ森志穂です。私はベースを弾きます。
BACK INTO ENGLISH
This is Shiho Hinomori from Leo/Need. I play bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日ノ森志穂です。私はベースを弾きます。
BACK INTO ENGLISH
This is Shiho Hinomori from Leo/Need. I play the bass.
INTO JAPANESE
Leo/Needの日ノ森志穂です。私はベースを弾きます。
BACK INTO ENGLISH
This is Shiho Hinomori from Leo/Need. I play bass.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium