YOU SAID:
hi this sentence makes perfect sense in both japanese and english and absolutely no aspect of it got lost in translation. Yeet.
INTO JAPANESE
こんにちはこの文は、日本語と英語の両方で完全に意味をなし、それの全く何の側面は、翻訳で失われてしまった。Yeet。
BACK INTO ENGLISH
Hi this sentence makes perfect sense in both Japanese and English, and quite nothing aspect of it has been lost in translation. Yeet。
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味をなし、翻訳で失われたのは全く何の側面もありません。Yeet.
BACK INTO ENGLISH
Hi, this sentence makes perfect sense in both Japanese and English, and there is no aspect at all that was lost in translation. Yeet.
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味があり、翻訳で失われた側面はまったくありません。Yeet。
BACK INTO ENGLISH
Hi, this sentence is completely meaningful in both Japanese and English and there is absolutely no aspect lost in translation. Yeet。
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味があり、翻訳で失われた側面は全くありません。Yeet.
BACK INTO ENGLISH
Hi, this sentence is completely meaningful in both Japanese and English and there is no aspect lost in translation at all. Yeet.
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味があり、翻訳で失われる側面はまったくありません。Yeet。
BACK INTO ENGLISH
Hi, this sentence is completely meaningful in both Japanese and English and there is absolutely no aspect to be lost in translation. Yeet。
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味があり、翻訳で失われる側面は全くありません。Yeet.
BACK INTO ENGLISH
Hi, this sentence is completely meaningful in both Japanese and English and there is no aspect lost in translation. Yeet.
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味があり、翻訳で失われた側面はありません。Yeet。
BACK INTO ENGLISH
Hi, this sentence is completely meaningful in both Japanese and English and there is no aspect lost in translation. Yeet。
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味があり、翻訳で失われた側面はありません。Yeet.
BACK INTO ENGLISH
Hi, this sentence is completely meaningful in both Japanese and English and there is no aspect lost in translation. Yeet.
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味があり、翻訳で失われた側面はありません。Yeet。
BACK INTO ENGLISH
Hi, this sentence is completely meaningful in both Japanese and English and there is no aspect lost in translation. Yeet。
INTO JAPANESE
こんにちは、この文は日本語と英語の両方で完全に意味があり、翻訳で失われた側面はありません。Yeet.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium