YOU SAID:
hi there! nice to finally meet you. My name is Destiny, but you can call me Des. What's your name? Oh, And what's your favourite vine? Mine is 'stop, I could've dropped my crossaint'
INTO JAPANESE
こんにちは!やっと会えてうれしいです。私の名前はDestinyですが、あなたは私をDesと呼ぶことができます。あなたの名前は何ですか?ああ、そしてあなたの好きなぶどうは何ですか?私のは「やめなさい、私は自分のcrossaintを落としたかもしれない」
BACK INTO ENGLISH
Hello! I am glad to see you at last. My name is Destiny, but you can call me Des. What is your name? Oh, and what is your favorite grape? My "Stop it, I may have dropped my crossaint"
INTO JAPANESE
こんにちは!ついにあなたに会えてうれしいです。私の名前はDestinyですが、あなたは私をDesと呼ぶことができます。お名前は何ですか?ああ、そしてあなたの好きなブドウは何ですか?私の「やめてよ、私は自分のcrossaintを落としたかもしれない」
BACK INTO ENGLISH
Hello! I am glad to see you at last. My name is Destiny, but you can call me Des. what is your name? Oh, and what is your favorite grape? My "Stop it, I may have dropped my crossaint"
INTO JAPANESE
こんにちは!ついにあなたに会えてうれしいです。私の名前はDestinyですが、あなたは私をDesと呼ぶことができます。お名前は何ですか?ああ、そしてあなたの好きなブドウは何ですか?私の「やめてよ、私は自分のcrossaintを落としたかもしれない」
BACK INTO ENGLISH
Hello! I am glad to see you at last. My name is Destiny, but you can call me Des. what is your name? Oh, and what is your favorite grape? My "Stop it, I may have dropped my crossaint"
That didn't even make that much sense in English.