Translated Labs

YOU SAID:

Hi Team. please work on your old tickets, update/escalate or close as soon as you can. Time limit on CSC tickets(48 hours). Also, do not forget to update the FW every time you do the troubleshooting

INTO JAPANESE

こんにちはチームします。ことができますすぐにあなたの古いチケット、更新/エスカレーションまたは閉じるに作業してください。CSC チケット (48 時間) の時間制限。トラブルシューティングを行うたびに FW を更新するも、忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hello team. You can work on your old ticket, update / escalate or close as soon as you can. Time limit of CSC ticket (48 hours). Do not forget to update FW every time you troubleshoot.

INTO JAPANESE

こんにちはチーム。できるだけ早く古いチケットで作業したり、更新/エスカレートしたり、閉じることができます。 CSCチケットの期限(48時間)。トラブルシューティングを行うたびにFWを更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hello team. You can work with old tickets as soon as possible, update / escalate and close. The CSC ticket deadline (48 hours). Do not forget to update the FW every time you troubleshoot.

INTO JAPANESE

こんにちは、チーム。できるだけ早く、古いチケットで動作/更新、エスカレートし、閉じる、できます。CSC チケット期限 (48 時間) です。トラブルシューティングを行うたびに FW を更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, it's team. Escalating behavior and update the tickets as soon as possible, old, closed. It is CSC ticket time limit (48 hours). Please don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、それはチームです。行動をエスカレートし、できるだけ早くチケットを更新する、古い、閉じた。 CSCチケットの期限(48時間)です。毎回トラブルシューティングを行うためにFWを更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, it is the team. Escalating action to update the ticket as soon as possible, old, closed. It is CSC ticket time limit (48 hours). Don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、チームです。できるだけ早く、古い、チケットを更新するアクションをエスカレートを閉じた。CSC チケット制限時間 (48 時間) です。各時間のトラブルシューティングに FW を更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is team. Action to update the ticket as soon as possible, old, closed to escalate. It is CSC ticket time limit (48 hours). Please don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早くチケットを更新するアクション、古いチケット、エスカレートするために閉じたチケット。 CSCチケットの期限(48時間)です。毎回トラブルシューティングを行うためにFWを更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. Action to update the ticket as soon as possible, old tickets, tickets closed in order to escalate. It is CSC ticket time limit (48 hours). Don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。航空券をできるだけ早く、古いチケット、チケットを更新するアクションを盛り上げるため締め切りましたCSC チケット制限時間 (48 時間) です。各時間のトラブルシューティングに FW を更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. It is closed to liven up the action to update the ticket tickets as soon as possible, older, CSC ticket limit (48 hours). Please don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早くチケットのチケットを更新するアクションを活発にするために閉じられています。古いCSCチケットの制限(48時間)。毎回トラブルシューティングを行うためにFWを更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hello, this is a team. It is closed to activate the action to update the ticket ticket as soon as possible. Old CSC ticket limit (48 hours). Do not forget to update FW to troubleshoot every time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早くチケットチケットを更新するアクションを有効にするために閉じられます。古いCSCチケットの制限(48時間)。毎回トラブルシューティングを行うためにFWを更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hello, this is a team. It will be closed to enable the action to update the ticket ticket as soon as possible. Old CSC ticket limit (48 hours). Do not forget to update FW to troubleshoot every time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早くチケットチケットを更新するアクションを有効にするために閉じられます。古いCSCチケットの制限(48時間)。毎回トラブルシューティングを行うためにFWを更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. Closed in order to enable the action to update the ticket as soon as possible. Old CSC ticket limit (48 hours). Don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早くチケットを更新する操作を有効にするために閉鎖。古い CSC チケットの枚数制限 (48 時間) です。各時間のトラブルシューティングに FW を更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. Closed in order to enable the operation to update the ticket as soon as possible. It is the old CSC ticket limit (48 hours). Please don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早くチケットを更新するための操作を可能にするためにクローズされています。それは古いCSCチケットの制限(48時間)です。毎回トラブルシューティングを行うためにFWを更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hello, this is a team. It is closed to allow operations to update the ticket as soon as possible. That is the limit of the old CSC ticket (48 hours). Do not forget to update FW to troubleshoot every time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早くチケットを更新するための操作ができるように閉じています。古い CSC チケット (48 時間) の制限であります。毎回のトラブルシューティングに FW を更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. Closed allowing you to update the ticket as soon as possible. Is the limit of the old CSC ticket (48 hours). Please don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。航空券をできるだけ早く更新することを閉鎖しました。古い CSC チケット (48 時間) の制限です。各時間のトラブルシューティングに FW を更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. Closed ticket to update as soon as possible. This is a limitation of the older CSC ticket (48 hours). Please don't forget to update the FW to troubleshoot each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早く更新するチケット。これ古い CSC チケット (48 時間) の制限です。各時間のトラブルシューティングに FW を更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hello, this is a team. Tickets to update as soon as possible. This is the limit of the old CSC ticket (48 hours). Do not forget to update FW for troubleshooting each time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早く更新するチケットです。これ古い CSC チケット (48 時間) の制限です。各時間のトラブルシューティングの FW を更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hello, this is a team. It is a ticket to update as soon as possible. This is the limit of the old CSC ticket (48 hours). Do not forget to update the troubleshooting FW for each hour.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。できるだけ早く更新するためのチケットです。これは古いCSCチケット(48時間)の制限です。毎時間のトラブルシューティング用のFWを更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. Is your ticket to update as soon as possible. This is a limitation of the older CSC ticket (48 hours). Please don't forget to update the troubleshooting for FW every time.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。チケットはできるだけ早く更新されますか?これは古いCSCチケット(48時間)の制限です。 FWのトラブルシューティングを毎回更新することを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. Tickets will be updated as soon as possible? This is a limitation of the older CSC ticket (48 hours). Don't forget to troubleshoot the FW update everytime.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。チケットはできるだけ早く更新されますか。これ古い CSC チケット (48 時間) の制限です。FW 更新毎回のトラブルシューティングを行うことを忘れないでください。

BACK INTO ENGLISH

Hi, this is a team. Tickets will be updated as soon as possible? This is a limitation of this old CSC ticket (48 hours). Don't forget to troubleshoot the FW update everytime.

INTO JAPANESE

こんにちは、これはチームです。チケットはできるだけ早く更新されますか。これは、この古い CSC チケット (48 時間) の制限です。FW 更新毎回のトラブルシューティングを行うことを忘れないでください。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
2h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes