YOU SAID:
Hi teacher. Sorry for this late message. I am still not well to go to class this morning. But I will come to your office hours today. Will it be okay to take my kanji test and dialogue check during office hours?
INTO JAPANESE
こんにちは、先生。この遅いメッセージですみません。今朝私はまだ授業に行くのが苦手です。しかし、私は今日あなたの営業時間に来ます。営業時間内に漢字テストと会話チェックを受けても大丈夫ですか?
BACK INTO ENGLISH
Hello Mr. I'm sorry for this late message. I am not good at going to class this morning. But I come to your opening hours today. Is it OK to receive the kanji test and the conversation check during business hours?
INTO JAPANESE
こんにちはさん、この遅いメッセージですみません。今朝授業に行くのは苦手です。しかし、私は今日あなたの営業時間に来ます。営業時間内に漢字テストと会話チェックを受けても大丈夫ですか?
BACK INTO ENGLISH
Hi, I don't think this is a late message. I am not good at going to class this morning. But I come to your opening hours today. Is it OK to receive the kanji test and the conversation check during business hours?
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれが遅いメッセージだとは思わない。今朝授業に行くのは苦手です。しかし、私は今日あなたの営業時間に来ます。営業時間内に漢字テストと会話チェックを受けても大丈夫ですか?
BACK INTO ENGLISH
Hi, I don't think this is a late message. I am not good at going to class this morning. But I come to your opening hours today. Is it OK to receive the kanji test and the conversation check during business hours?
Well done, yes, well done!