YOU SAID:
Hi, I will go now. Oh, also go pickup some lettuce
INTO JAPANESE
こんにちは、私は今行きます。ああ、またいくつかのレタスをピックアップ行きます
BACK INTO ENGLISH
Hello, I will go now. Oh, I will also pick up some lettuce
INTO JAPANESE
こんにちは、これから行きます。ああ、私もレタスを拾います
BACK INTO ENGLISH
Hello, I go from now on. Oh, I also pick up lettuce
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれから行きます。ああ、私もレタスを拾う
BACK INTO ENGLISH
Hello, I will go now. Oh, I also pick up lettuce
INTO JAPANESE
こんにちは、これから行きます。ああ、私もレタスを拾う
BACK INTO ENGLISH
Hello, I go from now on. Oh, I also pick up lettuce
INTO JAPANESE
こんにちは、私はこれから行きます。ああ、私もレタスを拾う
BACK INTO ENGLISH
Hello, I will go now. Oh, I also pick up lettuce
INTO JAPANESE
こんにちは、これから行きます。ああ、私もレタスを拾う
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium