YOU SAID:
Hi. I'm bad at this so let's just say that I saied something, ok? And please make an equilibrium, or what is the name of it, but please! I would be so happy!
INTO JAPANESE
こんにちは。私はこれは苦手なので、何か言ったということにしましょう。そして均衡を作ってください、またはそれの名前は何ですか、しかしお願いします!とても嬉しいです!
BACK INTO ENGLISH
Hello. I'm not good at this, so let's just say I said something. And create an equilibrium, or what is the name of it, but please! I am very happy!
INTO JAPANESE
こんにちは。苦手なので一言言っておきます。そして均衡を作り出してください、またはそれの名前は何ですか、しかしお願いします!私はとても幸せです!
BACK INTO ENGLISH
Hello. I'm not good at it, so I'll just say something. And create an equilibrium, or what is the name of it, but please! I am very happy!
INTO JAPANESE
こんにちは。下手なので一言だけ言っておきます。そして均衡を作り出してください、またはそれの名前は何ですか、しかしお願いします!私はとても幸せです!
BACK INTO ENGLISH
Hello. I'm not good at it, so I'll just say one thing. And create an equilibrium, or what is the name of it, but please! I am very happy!
INTO JAPANESE
こんにちは。下手なので一言だけ言わせてください。そして均衡を作り出してください、またはそれの名前は何ですか、しかしお願いします!私はとても幸せです!
BACK INTO ENGLISH
Hello. I'm not very good at this, so please let me say just one thing. And create an equilibrium, or what is the name of it, but please! I am very happy!
INTO JAPANESE
こんにちは。あまり上手ではないので、一言だけ言わせてください。そして均衡を作り出してください、またはそれの名前は何ですか、しかしお願いします!私はとても幸せです!
BACK INTO ENGLISH
Hello. I'm not very good at it, so let me just say something. And create an equilibrium, or what is the name of it, but please! I am very happy!
INTO JAPANESE
こんにちは。あまり上手ではないので一言だけ言わせてください。そして均衡を作り出してください、またはそれの名前は何ですか、しかしお願いします!私はとても幸せです!
BACK INTO ENGLISH
Hello. I'm not very good at it, so let me just say something. And create an equilibrium, or what is the name of it, but please! I am very happy!
That didn't even make that much sense in English.