YOU SAID:
hey wilbur. I'm sorry i got so distant. im sorry i pushed you away. ive never been good at telling people what i want. i hope you're ok. i miss you. -schlatt
INTO JAPANESE
ねえウィルバー。遠ざかってごめんなさい。申し訳ありませんが、私はあなたを押しのけました。 iveは私が欲しいものを人々に伝えるのが得意ではありませんでした。大丈夫だといいのですが。君がいなくて寂しい。 -シュラット
BACK INTO ENGLISH
Hey Wilbur. I'm sorry to go away. I'm sorry, I pushed you away. ive wasn't good at telling people what I wanted. I hope it's okay. I miss you. -Shrat
INTO JAPANESE
ねえウィルバー。ごめんなさい。すみません、私はあなたを押しのけました。 IVEは私が欲しいものを人々に伝えるのが苦手でした。大丈夫だといいのですが。君がいなくて寂しい。 -シュラット
BACK INTO ENGLISH
Hey Wilbur. I'm sorry. I'm sorry, I pushed you away. IVE was not good at telling people what I wanted. I hope it's okay. I miss you. -Shrat
INTO JAPANESE
ねえウィルバー。ごめんなさい。すみません、私はあなたを押しのけました。 IVEは私が欲しいものを人々に伝えるのが苦手でした。大丈夫だといいのですが。君がいなくて寂しい。 -シュラット
BACK INTO ENGLISH
Hey Wilbur. I'm sorry. I'm sorry, I pushed you away. IVE was not good at telling people what I wanted. I hope it's okay. I miss you. -Shrat
Well done, yes, well done!