YOU SAID:
Hey what's that stank? (You put a fish in our basket) Ha ha ha ha yeah! I forgot I did that!
INTO JAPANESE
名前:ちょっと、そのくすんだのですか? (あなたは私たちのバスケットに魚を入れる)ハッハッハヘええ!私はそれを忘れてしまった!
BACK INTO ENGLISH
Unnamed: Hey, is that dull? (You put fish in our basket) Ha ha ha yeah! I forgot about it!
INTO JAPANESE
名前:ねえ、それは鈍いですか? (あなたは私たちのバスケットに魚を入れた)ハハハええ!私はそれを忘れてしまった!
BACK INTO ENGLISH
Unnamed: Hey, is it dull? (You put fish in our basket) Haha ha yeah! I forgot about it!
INTO JAPANESE
名前:ねえ、それは鈍いですか? (あなたは私たちのバスケットに魚を置く)ハハハええ!私はそれを忘れてしまった!
BACK INTO ENGLISH
Unnamed: Hey, is it dull? (You put fish in our basket) Ha ha ha yeah! I forgot about it!
INTO JAPANESE
名前:ねえ、それは鈍いですか? (あなたは私たちのバスケットに魚を入れた)ハハハええ!私はそれを忘れてしまった!
BACK INTO ENGLISH
Unnamed: Hey, is it dull? (You put fish in our basket) Haha ha yeah! I forgot about it!
INTO JAPANESE
名前:ねえ、それは鈍いですか? (あなたは私たちのバスケットに魚を置く)ハハハええ!私はそれを忘れてしまった!
BACK INTO ENGLISH
Unnamed: Hey, is it dull? (You put fish in our basket) Ha ha ha yeah! I forgot about it!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium