Translated Labs

YOU SAID:

hey what do you like to do all the time? "it's CALLLLLEEEEED online banking"

INTO JAPANESE

ちょっと何かすべての時間を行うに「CALLLLLEEEEED オンライン ・ バンキングだ」

BACK INTO ENGLISH

To do something every time I CALLLLLEEEEED online banking.

INTO JAPANESE

何か毎回私 CALLLLLEEEEED オンラインバン キング。

BACK INTO ENGLISH

Something every time I CALLLLLEEEEED online banking.

INTO JAPANESE

何かするたびに私は CALLLLLEEEEED オンライン バンキングします。

BACK INTO ENGLISH

CALLLLLEEEEED online banking every time you do something to me.

INTO JAPANESE

あなたは私に何かを行うたびに CALLLLLEEEEED のオンライン銀行。

BACK INTO ENGLISH

Every time you do something to my online banking CALLLLLEEEEED.

INTO JAPANESE

たびに私のオンライン銀行業の CALLLLLEEEEED に何かを行います。

BACK INTO ENGLISH

Every time do something to my online banking CALLLLLEEEEED.

INTO JAPANESE

毎回私のオンライン銀行業の CALLLLLEEEEED に何か。

BACK INTO ENGLISH

Every time something to my online banking CALLLLLEEEEED.

INTO JAPANESE

毎回何か私のオンライン銀行業の CALLLLLEEEEED。

BACK INTO ENGLISH

Every time something in my online banking CALLLLLEEEEED.

INTO JAPANESE

私のオンライン銀行業の CALLLLLEEEEED で何かのすべての時間。

BACK INTO ENGLISH

It's something all the time in my online banking CALLLLLEEEEED.

INTO JAPANESE

何かが私のオンライン銀行の CALLLLLEEEEED のすべての時間です。

BACK INTO ENGLISH

What is my online banking CALLLLLEEEEED all the time.

INTO JAPANESE

すべての時間の私のオンライン銀行業の CALLLLLEEEEED ってください。

BACK INTO ENGLISH

All the time my online banking CALLLLLEEEEED.

INTO JAPANESE

すべての時間私のオンライン銀行業の CALLLLLEEEEED。

BACK INTO ENGLISH

It's my online banking CALLLLLEEEEED all the time.

INTO JAPANESE

それはすべての時間私のオンライン銀行業の CALLLLLEEEEED です。

BACK INTO ENGLISH

It's CALLLLLEEEEED of my online banking business all the time.

INTO JAPANESE

それは私のオンラインバンキングビジネスのCALLLLLEEEEEDです。

BACK INTO ENGLISH

That is CALLLLLEEEEED of my online banking business.

INTO JAPANESE

それは私のオンラインバンキングビジネスのCALLLLLEEEEEDです。

BACK INTO ENGLISH

That is CALLLLLEEEEED of my online banking business.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Sep09
1
votes
02Sep09
1
votes
02Sep09
1
votes