YOU SAID:
Hey! Wait! I got a new complaint! Forever in debt to your priceless advice.
INTO JAPANESE
こんにちは!待つ!私は新しい苦情を受けました!あなたの貴重なアドバイスに永遠に借金で。
BACK INTO ENGLISH
Hello! wait! I received a new complaint! With your debts forever to your precious advice.
INTO JAPANESE
こんにちは!待つ!私は新しい苦情を受けました!あなたの大切なアドバイスにあなたの借金を永遠に。
BACK INTO ENGLISH
Hello! wait! I received a new complaint! Your debt forever to your precious advice.
INTO JAPANESE
こんにちは!待つ!私は新しい苦情を受けました!あなたの借金はあなたの貴重なアドバイスに永遠に。
BACK INTO ENGLISH
Hello! wait! I received a new complaint! Your debt forever to your precious advice.
That's deep, man.