YOU SAID:
Hey, this is weird! I wish I could speak a thousand languages, but I can speak only one.
INTO JAPANESE
こんにちは、これは変です!私は私が千の言語を話すことができればいいのに、私はただ一つしか話せない。
BACK INTO ENGLISH
Hello, this is strange! I only wish I could speak a thousand languages, I can only speak a single language.
INTO JAPANESE
こんにちは、これは奇妙です!私は私が千の言語を話すことができればいいのに、私はただ一つの言語を話すことができる。
BACK INTO ENGLISH
Hello, this is strange! I wish I could speak a thousand languages, I can speak only one language.
INTO JAPANESE
こんにちは、これは奇妙です!私は私が千の言語を話すことができればいいのに、私はただ一つの言語を話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, this is strange! I wish I could speak a thousand languages, but I can speak only one language.
INTO JAPANESE
こんにちは、これは奇妙です!私は私が千の言語を話すことができることを望みますが、私はただ一つの言語しか話せません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, this is strange! I hope I can speak a thousand languages, but I can only speak a single language.
INTO JAPANESE
こんにちは、これは奇妙です!私は私が千の言語を話すことができることを望みます、しかし私はただ一つの言語を話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, this is strange! I hope I can speak a thousand languages, but I can speak only one language.
INTO JAPANESE
こんにちは、これは奇妙です!私は私が千の言語を話すことができることを望みますが、私はただ一つの言語しか話すことができません。
BACK INTO ENGLISH
Hello, this is strange! I hope I can speak a thousand languages, but I can only speak a single language.
INTO JAPANESE
こんにちは、これは奇妙です!私は私が千の言語を話すことができることを望みます、しかし私はただ一つの言語を話すことができます。
BACK INTO ENGLISH
Hello, this is strange! I hope I can speak a thousand languages, but I can speak only one language.
INTO JAPANESE
こんにちは、これは奇妙です!私は私が千の言語を話すことができることを望みますが、私はただ一つの言語しか話すことができません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium