YOU SAID:
Hey, Queen! Girl, you have done it again, constantly raising the bar for us all and doing it flawlessly. I’d say I’m surprised but I know who you are. I’ve seen it up close and personal. Girl, you make me so proud, and I love you.
INTO JAPANESE
おいクイーン!女の子、もう一度やったな。俺たち全員のためにバーを常に上げて、完璧にやってくれた。びっくりしたけどあなたが誰か知ってるわ身近で個人的に見たことがある。あなたは私を誇りに思っている私はあなたを愛している
BACK INTO ENGLISH
Hey, Queen! Girl, you did it again. He kept the bar up for all of us, and he did it perfectly. I'm surprised, but I know who you are. I've seen you personally. You're proud of me. I love you.
INTO JAPANESE
おいクイーンまたやったな彼は私たち全員のためにバーを維持し、完璧にそれを行いました。びっくりしますが、あなたが誰かは知っています。個人的に会ったことがある私を誇りに思ってるのね愛してる
BACK INTO ENGLISH
Hey Queen, you did it again. He kept the bar for all of us and did it perfectly. I'm surprised, but I know who you are. You're proud of me personally. I love you.
INTO JAPANESE
やあクイーンまたやったな彼は私たち全員のためにバーを維持し、完璧にそれを行いました。びっくりしますが、あなたが誰かは知っています。私を誇りに思ってるのね愛してる
BACK INTO ENGLISH
Hey Queen, you did it again. He kept the bar for all of us and did it perfectly. I'm surprised, but I know who you are. You're proud of me. I love you.
INTO JAPANESE
やあクイーンまたやったな彼は私たち全員のためにバーを維持し、完璧にそれを行いました。びっくりしますが、あなたが誰かは知っています。私を誇りに思ってるのね愛してる
BACK INTO ENGLISH
Hey Queen, you did it again. He kept the bar for all of us and did it perfectly. I'm surprised, but I know who you are. You're proud of me. I love you.
Come on, you can do better than that.