YOU SAID:
Hey now you're an All Star get your game on, go play. Hey now you're a Rock Star get the show on, get paid. And all that glitters is gold Only shooting stars break the mold
INTO JAPANESE
ねえ、あなたはオールスターです。ゲームを始めて、遊びに行きましょう。さあ、あなたはロック スターになりました。番組に出演し、報酬を受け取りましょう。きらめくものはすべて黄金流星だけが型を破る
BACK INTO ENGLISH
Hey, you're an all-star. Start the game and go play. Now you're a rock star. Join the show and get paid. Everything that glitters only a golden meteor breaks the mold
INTO JAPANESE
ねえ、あなたはオールスターです。ゲームを開始してプレイします。今、あなたはロックスターです。ショーに参加して報酬を得る。金色の流星だけが光るすべてのものは型を破る
BACK INTO ENGLISH
Hey, you're an all-star. Start the game and play. Now you are a rock star. Participate in shows and earn rewards. Everything that shines only with a golden meteor breaks the mold
INTO JAPANESE
ねえ、あなたはオールスターです。ゲームを開始してプレイします。今、あなたはロックスターです。ショーに参加して報酬を獲得しましょう。黄金の流星だけで輝くものはすべて型を破る
BACK INTO ENGLISH
Hey, you're an all-star. Start the game and play. Now you are a rock star. Participate in shows and earn rewards. Anything that shines only with a golden meteor breaks the mold
INTO JAPANESE
ねえ、あなたはオールスターです。ゲームを開始してプレイします。今、あなたはロックスターです。ショーに参加して報酬を獲得しましょう。黄金の流星だけで輝くものは何でも型を破る
BACK INTO ENGLISH
Hey, you're an all-star. Start the game and play. Now you are a rock star. Join the show and earn rewards. Anything that shines only with a golden meteor breaks the mold
INTO JAPANESE
ねえ、あなたはオールスターです。ゲームを開始してプレイします。今、あなたはロックスターです。ショーに参加して報酬を獲得しましょう。黄金の流星だけで輝くものは何でも型を破る
BACK INTO ENGLISH
Hey, you're an all-star. Start the game and play. Now you are a rock star. Join the show and earn rewards. Anything that shines only with a golden meteor breaks the mold
You love that! Don't you?