YOU SAID:
Hey now, you're an all-star, get your game on, go play. Hey now, you're a rock star, get the show on, get paid. And all that glitters is gold. Only shooting stars break the mold.
INTO JAPANESE
ねえ今、あなたはオールスターです、あなたのゲームを始めて、遊びに行きなさい。ねえ今、あなたはロックスターです、ショーを始めて、支払いを受けてください。そして輝くものすべてが金である。流れ星だけが型を破ります。
BACK INTO ENGLISH
Hey now you are an all-star, start your game and go play. Hey now you're a rock star, start the show and get paid. And everything that shines is gold. Only shooting stars break the mold.
INTO JAPANESE
ねえ今あなたはオールスターです、あなたのゲームを始めて、遊びに行きなさい。ねえ今あなたはロックスターです、ショーを始めて、支払いを受けてください。そして、輝くものはすべて金です。流れ星だけが型を破ります。
BACK INTO ENGLISH
Hey now you are an all-star, start your game and go play. Hey now you're a rock star, start the show and get paid. And everything that shines is gold. Only shooting stars break the mold.
Come on, you can do better than that.