YOU SAID:
Hey, look at that thing! No, that other thing! Eww, what's wrong with your legs? Where are we going?
INTO JAPANESE
ねえ、それを見てください!いいえ、それ以外のことです!えー、足のどこが悪いの?私達はどこに行くの?
BACK INTO ENGLISH
Hey, look at it! No, it's something else! Well, what's wrong with your legs? Where are we going?
INTO JAPANESE
ねえ、それを見てください!いいえ、それは別のものです!さて、あなたの足の何が問題になっていますか?私達はどこに行くの?
BACK INTO ENGLISH
Hey, look at it! No, it's another! So what's wrong with your feet? Where are we going?
INTO JAPANESE
ねえ、それを見てください!いいえ、それは別です!それで、あなたの足の何が問題になっていますか?私達はどこに行くの?
BACK INTO ENGLISH
Hey, look at it! No, that's not the case! So what's wrong with your feet? Where are we going?
INTO JAPANESE
ねえ、それを見てください!いいえ、そうではありません!それで、あなたの足の何が問題になっていますか?私達はどこに行くの?
BACK INTO ENGLISH
Hey, look at it! No, it's not! So what's wrong with your feet? Where are we going?
INTO JAPANESE
ねえ、それを見てください!いいえ、ちがいます!それで、あなたの足の何が問題になっていますか?私達はどこに行くの?
BACK INTO ENGLISH
Hey, look at it! No, it's different! So what's wrong with your feet? Where are we going?
INTO JAPANESE
ねえ、それを見てください!いいえ、違います!それで、あなたの足の何が問題になっていますか?私達はどこに行くの?
BACK INTO ENGLISH
Hey, look at it! No, it's not! So what's wrong with your feet? Where are we going?
INTO JAPANESE
ねえ、それを見てください!いいえ、ちがいます!それで、あなたの足の何が問題になっていますか?私達はどこに行くの?
BACK INTO ENGLISH
Hey, look at it! No, it's different! So what's wrong with your feet? Where are we going?
INTO JAPANESE
ねえ、それを見てください!いいえ、違います!それで、あなたの足の何が問題になっていますか?私達はどこに行くの?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium