YOU SAID:
hey, I think your pretty cool, I like you a lot, maybe we could hang out or something
INTO JAPANESE
ねえ、あなたのかなりクールだと思う、君が大好き、多分我々 はアウトか何かを掛けることができます。
BACK INTO ENGLISH
Hey, your pretty cool I think, I love you, maybe we can hang out or something like that.
INTO JAPANESE
ねえ、私が思うに、多分我々 がたむろすることができます、あなたを愛してあなたのかなりクールまたは何かそのような。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you can I think, maybe we have to hang out, your pretty cool or something like that.
INTO JAPANESE
ねえ、私はあなたを愛して考えることがたぶん私たちがたむろする、かなりのクールまたは何かそのような。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you and think maybe we have to hang out, pretty cool or something like that.
INTO JAPANESE
ねえ、私はあなたを愛し、多分たむろ、かなりクールまたは何かそのようなならないと考えています。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you, maybe hang out, pretty cool or something like that would not.
INTO JAPANESE
ねえ、私はあなたを愛して、たぶんたむろ、かなりクールまたは何かそのようなないと思います。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you, maybe hang out, pretty cool or something like that I think.
INTO JAPANESE
ねえ、私はあなたを愛し、たぶんたむろして、かなりクールまたはのようなものと思います。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you, maybe hang out, pretty cool stuff like or think.
INTO JAPANESE
ねえ、愛するあなた、たぶんたむろ、カッコかわいいのようなものかと思います。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you, perhaps hanging out, I think that it looks like a cool cute one.
INTO JAPANESE
ねえ、私はあなたを愛している、おそらくぶらぶらしている、私はそれがクールなかわいいもののように見えると思う。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you, perhaps hanging around, I think it looks like a cool and cute one.
INTO JAPANESE
ねえ、私はあなたを愛している、おそらく周りにぶら下がって、私はそれがクールでかわいいように見えると思う。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you, probably hanging around, I think it looks cool and cute.
INTO JAPANESE
ねえ、私はあなたを愛している、おそらく周りにぶら下がって、私はそれがクールでかわいいと思う。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you, perhaps hanging around, I think it is cool and cute.
INTO JAPANESE
ねえ、私はあなたを愛している、おそらく周りにぶら下がって、私はそれがクールでかわいいと思う。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I love you, perhaps hanging around, I think it is cool and cute.
That didn't even make that much sense in English.