YOU SAID:
hey- i might need a ride later
INTO JAPANESE
やあ i は後で乗車を必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Hi I have a required ride later.
INTO JAPANESE
こんにちは私は、後で必要な乗車があります。
BACK INTO ENGLISH
Hi I have needed a ride later.
INTO JAPANESE
こんにちは私が乗車後で必要。
BACK INTO ENGLISH
Hi I need after the ride.
INTO JAPANESE
こんにちは私は乗車後必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Hello I need after riding.
INTO JAPANESE
こんにちは私は乗った後に必要です。
BACK INTO ENGLISH
Hello I need it after I get in.
INTO JAPANESE
こんにちは私が入るとそれが必要です。
BACK INTO ENGLISH
Hello I need it as I enter.
INTO JAPANESE
こんにちは私はそれが必要です。
BACK INTO ENGLISH
Hello I need it.
INTO JAPANESE
こんにちは私はそれが必要です。
BACK INTO ENGLISH
Hello I need it.
That didn't even make that much sense in English.