YOU SAID:
hey i just met you and this is crazy but here's my number so call me mabey.
INTO JAPANESE
ちょっと私はあなたに会ったばかりで、これはクレイジーですが、ここに私の番号がありますので、マビーと呼んでください。
BACK INTO ENGLISH
Hey I just met you and this is crazy, but here is my number, so call me mabby.
INTO JAPANESE
ちょっと私はあなたに会ったばかりで、これはクレイジーですが、ここに私の番号がありますので、私をマビーと呼んでください。
BACK INTO ENGLISH
Hey I just met you and this is crazy, but here is my number, so call me Maby.
INTO JAPANESE
ちょっと私はあなたに会ったばかりで、これはクレイジーですが、ここに私の番号がありますので、マビーと呼んでください。
BACK INTO ENGLISH
Hey I just met you and this is crazy, but here is my number, so call me mabby.
INTO JAPANESE
ちょっと私はあなたに会ったばかりで、これはクレイジーですが、ここに私の番号がありますので、私をマビーと呼んでください。
BACK INTO ENGLISH
Hey I just met you and this is crazy, but here is my number, so call me Maby.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium