YOU SAID:
Hey, I have a giant throbbing earlobe. It hurts a lot.
INTO JAPANESE
ねえ、私は巨大な耳たぶを持っています。それはとても痛かった(心を傷つけた。
BACK INTO ENGLISH
Hey, I have huge earlobes. It hurt so much (it broke my heart.
INTO JAPANESE
へー、耳たぶが大きいんだね。とても痛かったです(心が張り裂けそうでした。
BACK INTO ENGLISH
Hey, you have big earlobes. It was very painful (I felt like my heart would explode.
INTO JAPANESE
へー、耳たぶ大きいですね。とても痛かったです(心臓が張り裂けそうでした。
BACK INTO ENGLISH
Hey, your earlobes are big. It was very painful (my heart felt like it would explode.
INTO JAPANESE
へー、耳たぶ大きいですね。とても痛かったです(心臓が張り裂けそうになりました。
BACK INTO ENGLISH
Hey, your earlobes are big. It hurt so much (my heart felt like it would burst.
INTO JAPANESE
へー、耳たぶ大きいですね。とても痛かったです(心臓が張り裂けそうでした。
BACK INTO ENGLISH
Hey, your earlobes are big. It was very painful (my heart felt like it would explode.
INTO JAPANESE
へー、耳たぶ大きいですね。とても痛かったです(心臓が張り裂けそうになりました。
BACK INTO ENGLISH
Hey, your earlobes are big. It hurt so much (my heart felt like it would burst.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium