YOU SAID:
Hey, i got to contact got to contact my friends. I got some letters. That i just got to send. I got another nine people. I just can't call. Got to write to them all, writing to my friends. Writing to my friends. Letter writing never ends! or i could just at them on twitter, or or facebook. Or i could just make a vine about it. Rest in peace vine.
INTO JAPANESE
ねえ、私は私の友人に連絡を取って連絡を取らなければならない。私は手紙を手に入れた。それは私がちょうど送らなければならない。私にはさらに9人の人がいる。私はちょうど電話することはできません。それらにすべて書き込みをして、友達に書いてください。私の友達に書く。書くことは決して終わらない!または私はちょうどそれらのtwitter、またはfacebookですることができます。それとも、私はちょうどそれについてブドウを作ることができます。平和のブドウの中に休む
BACK INTO ENGLISH
Hey, I have to contact my friend to get in touch. I got a letter. That I just have to send. I have nine more people. I can not just call. Write them all and write it to your friends.
INTO JAPANESE
ねえ、私はタッチで取得する私の友人に連絡する必要があります。手紙が来た。だけを送らなければならないことに。9 つのより多くの人々 があります。私はちょうど呼び出すことがありません。それらすべてを書くし、あなたの友人にそれを書きます。
BACK INTO ENGLISH
Hey, should I contact to get in touch with my friends. Got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. Can I just call. Write it on your friends, and write them all down.
INTO JAPANESE
ちょっと、問い合わせ先は私の友人と連絡をとる。手紙をもらった。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。あなたの友人にそれを記述し、それらをすべて書き留めてください。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with my friends. I got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. And write it to your friends, write down all of them.
INTO JAPANESE
ねえ、私の友人と連絡を取る。手紙が来た。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。あなたの友人にそれを書く、それらのすべてを書き留めてください。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with a friend of mine. Got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. All of them write it on your friends, take note.
INTO JAPANESE
ねえ、私の友人と連絡を取る。手紙をもらった。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。注意してくださいあなたの友人にそれを書くそれらのすべて。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with a friend of mine. I got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. Note that all of them write it to your friends.
INTO JAPANESE
ねえ、私の友人と連絡を取る。手紙が来た。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。それらのすべてのあなたの友人にそれを書き込みを注意してください。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with a friend of mine. Got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. Note the write it them with all your friends.
INTO JAPANESE
ねえ、私の友人と連絡を取る。手紙をもらった。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。書き込みに注意してくださいそれすべてのあなたの友人とのそれら。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with a friend of mine. I got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. Note that write them with all your friends.
INTO JAPANESE
ねえ、私の友人と連絡を取る。手紙が来た。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。すべてのあなたの友人にそれらを書くことに注意。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with a friend of mine. Got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. Note that all of your friends to write for them.
INTO JAPANESE
ねえ、私の友人と連絡を取る。手紙をもらった。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。注意してくださいすべてのあなたの友人にそれらを書きます。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with a friend of mine. I got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. Note that I write them to all your friends.
INTO JAPANESE
ねえ、私の友人と連絡を取る。手紙が来た。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。すべてのあなたの友人にそれらを書くことに注意。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with a friend of mine. Got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. Note that all of your friends to write for them.
INTO JAPANESE
ねえ、私の友人と連絡を取る。手紙をもらった。だけに解釈されます。9 つのより多くの人々 が集まっています。私はちょうど呼び出すことができます。注意してくださいすべてのあなたの友人にそれらを書きます。
BACK INTO ENGLISH
Hey, take contact with a friend of mine. I got a letter. Only to be interpreted. There are nine more people. I can just call. Note that I write them to all your friends.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium