YOU SAID:
hey girly!! please don’t be mad. but, i had to tell you at some point. i have a small crush on your brother!
INTO JAPANESE
ねえガーリー!怒らないでください。しかし、私はある時点であなたに言わなければならなかった。私はあなたの兄弟に小さな片思いをしています!
BACK INTO ENGLISH
Hey Girly! But I had to tell you at some point. I have a little one-sided love for your brother!
INTO JAPANESE
ねえガーリー!しかし、私はある時点であなたに言わなければなりませんでした。私はあなたの兄弟に少し一方的な愛を持っています!
BACK INTO ENGLISH
Hey Girly! I have a little one-sided love for your brother!
INTO JAPANESE
ねえガーリー!私はあなたの兄弟に少し一方的な愛を持っています!
BACK INTO ENGLISH
Hey Girly!
INTO JAPANESE
ねえガーリー!
BACK INTO ENGLISH
Hey Girly!
That didn't even make that much sense in English.