YOU SAID:
Hey, folks! Begging your pardon 'Scuse me, sorry to barge in Now let's skip the tears and start on the whole Y'know, "being dead" thing
INTO JAPANESE
やあ、皆さん!ごめんなさい、割り込んでごめんなさいさあ、涙を流して、すべてのことから始めましょう、ご存知のように、「死ぬこと」について
BACK INTO ENGLISH
Hey everyone! Sorry to interrupt. Now let's shed a tear and start all about, you know, dying.
INTO JAPANESE
こんにちは、みなさん!お邪魔してしまい申し訳ありません。さあ、涙を流して、死ぬことについて始めましょう。
BACK INTO ENGLISH
Hello everybody! Sorry to disturb you. Now let's shed some tears and start talking about dying.
INTO JAPANESE
みなさん、こんにちは!邪魔してごめんなさい。さあ、涙を流して、死について語り始めましょう。
BACK INTO ENGLISH
hello everyone! I'm sorry to bother. So let's shed some tears and start talking about death.
INTO JAPANESE
こんにちは、みんな!ごめんなさい。さあ、涙を流して死について語り始めましょう。
BACK INTO ENGLISH
Hi guys! sorry. So let's shed some tears and start talking about death.
INTO JAPANESE
こんにちは、みんな!ごめん。さあ、涙を流して死について語り始めましょう。
BACK INTO ENGLISH
Hi guys! sorry. So let's shed some tears and start talking about death.
Well done, yes, well done!