YOU SAID:
Hey, diddle, diddle, The cat and the fiddle, The cow jumped over the moon; The little dog laughed To see such sport, And the dish ran away with the spoon.
INTO JAPANESE
ねえ、なぞなぞ、なぞなぞ、猫となぞなぞ、牛が月を飛び越えた。そのようなスポーツを見るために小さな犬は笑いましたそして、皿はスプーンで逃げました。
BACK INTO ENGLISH
Hey, riddles, riddles, cats and riddles, the cow jumped over the moon. The little dog laughed to see such a sport and the dish ran away with a spoon.
INTO JAPANESE
ねえ、なぞなぞ、なぞなぞ、猫となぞなぞ、牛は月を飛び越えました。小さな犬はそのようなスポーツを見て笑い、皿はスプーンで逃げました。
BACK INTO ENGLISH
Hey, riddles, riddles, cats and riddles, the cow jumped over the moon. The little dog laughed at such a sport and the plate ran away with a spoon.
INTO JAPANESE
ねえ、なぞなぞ、なぞなぞ、猫となぞなぞ、牛は月を飛び越えました。小さな犬はそのようなスポーツを笑い、皿はスプーンで逃げました。
BACK INTO ENGLISH
Hey, riddles, riddles, cats and riddles, the cow jumped over the moon. The little dog laughed at such a sport and the dish ran away with a spoon.
INTO JAPANESE
ねえ、なぞなぞ、なぞなぞ、猫となぞなぞ、牛は月を飛び越えました。小さな犬はそのようなスポーツを笑い、皿はスプーンで逃げました。
BACK INTO ENGLISH
Hey, riddles, riddles, cats and riddles, the cow jumped over the moon. The little dog laughed at such a sport and the dish ran away with a spoon.
That didn't even make that much sense in English.